オーロラ・ハスキールドベキア

崖っぷちアラサーの日記

赤尾の薬師

こんにちは。

赤尾の薬師をご存知ですか?ャ語では精度まいってことかな程度まいっていう投資です。

創世記はもともと何語で書かれてるヘブライ語で書かれてヘブル語で書かれているで漱石はヘブル語だけどパウロの時代になってくるとヘブル語を読めないユダヤ人たちがたくさん出てきた理由その人たちはギリシャ語でないと読めないだからヘブル語聖書ギリシャ語聖書に翻訳したわけねこれが専門的には70人役とか七十人訳とかいう名前になってるわけですね。

ま学者が70人で翻訳したという意味ですよね。

でその70人ヤクテナギリシャ語の旧約聖書なんでパウロはヘブル語の旧約聖書を知ってたと思う知ってたねではパワフルはギリシャ語の旧約聖書を知ってたと思う70に訳してた両方知ってるんだよしかも創世記の22章12節と16節で惜しまないでという動詞が使われてたけどそのヘブル語をギリシャ語に訳した<br />